Au calme des Brasseurs Pour un agréable séjour Bienvenue et ravi de vous accueillir Welcome, we are delighted to welcome you to our accommodation and wish you a pleasant stay. Willkommen, wir freuen uns, Sie in unserer Unterkunft willkommen zu heißen und wünschen Ihnen einen schönen Aufenthalt. Au cœur du quartier de Koenigshoffen, touchez du doigt l'histoire primitive de Strasbourg et simplifiez-vous la vie dans ce logement paisible et central. Quoi de mieux pour simplement profiter de l'hyper-centre, d’un emplacement bénéficiant d’une déserte facile sur l’ensemble de la ville ou des gares ferroviaire et routière Informations pratiques • Adresse : 14 rue des Brasseurs 67200 Strasbourg. Petite voie à sens unique. Accès à la rue par la rue Hengelbreit. • Accès : Tram F. Arrêt station : Gruber. A 100m du logement. Déserte rapide de l'hyper-centre et de la gare (station : Faubourg national) 4 stations. Autoroute A35 - Sens Paris/Mulhouse, sortie N°3 porte blanche -direction Koenigshoffen. - Sens Mulhouse/Paris, sortie Koenigshoffen, A351. Sortie N°3 suivre centre commercial puis Koenigshoffen, jusqu’à la rue Engelbreit. • Parking : La rue des Brasseurs offre peu de possibilités. Voir les rues adjacentes. Autre possibilité, les Tickets Parking Relais (P+R) parking + Tram. The rue des Brasseurs offers only few possibilities. See the adjacent streets. Another possibility, the Park & Ride Tickets (P+R) car park + Tram. Die Rue des Brasseurs bietet nur wenige Möglichkeiten. Sieh dir die angrenzenden Straßen an. Eine weitere Möglichkeit ist der Park-and-Ride-Parkplatz (P+R) Parkplatz + Straßenbahn. Rues adjacentes : Route des Romains. Koenigshoffen, au 121, Parking du magasin Auchan. Autres rues adjacentes ; Rues Engelbreit, Ovide... Les P+R sont ouverts tous les jours avec une sortie possible 24h/24 ! Deux parking relais sont à disposition sur la ligne F en proximité (Parc des romains et Wolfisheim), et 11 sur la communauté urbaine de Strasbourg. • Centrale Taxi : + (hidden) • Clefs et code d’accès appartement Vous disposerez d’un trousseau de 3 clefs pour le portillon du garage, la porte d’accès principale, la porte du patio et une clef électronique pour ouvrir la porte sectionnelle du garage. De l’extérieur, la porte sectionnelle peut également être ouverte à l’aide d’un digicode. En touchant une touche, le digicode s’éclaire. Tapez le code puis validez en appuyant sur la touche avec un seul point. Le code sera transmis lors de la prise du logement You will have a set of 3 keys for the garage gate, the main access door, the patio door and an electronic key to open the sectional garage door. From the outside, the sectional door can also be opened using a digicode. By touching a key, the digicode lights up. Type in the code and then confirm by pressing the key with a single dot. The code will be sent at the check-in of the accommodation. Sie haben einen Satz von drei Schlüsseln für das Garagentor, die Hauptzugangstür, das Terrassentür und einen elektronischen Schlüssel zum Öffnen des Eckgaragentors. Von außen kann die Ecktür auch mit einem Digicode geöffnet werden. Durch das Betätigen einer Taste leuchtet der Digicode auf. Geben Sie den Code ein und bestätigen Sie dann, indem Sie die Taste mit einem einzelnen Punkt drücken. Der Code wird an dem Check-in der Unterkunft gesendet. • Autres informations & codes Wi Fi : Le code sera transmis lors de la prise du logement Télévision : connectée à la box Mode d’emploi de la cafetière, voir le livret Mode d’emploi de l’enceinte connectée. Recherche de radios, d’une musique, d’une information ou programmation d’un réveil : recherche par l’assistant vocal « Hey google ». Connection pour accès à vos services par Bluetooth Où faire ses courses ? shopping ? einkaufen ? Supermarché Auchan, 121 route des Romains à moins de 200m, ouvert de 8h à 20h. Boulangeries, épiceries Russe et turcs sur la route des romains. Grand frais et zone commerciale en proximité à 2km en direction de Hautepierre dont une Station essence (hyper Auchan) Règlement intérieur Pour le bien-être de tous, merci de maintenir le calme et de respecter le voisinage ainsi que le logement. Il est également requis de fumer à l’extérieur, sur le patio ou la plate-forme de l’entrée. Please respect the apartment, neighbours and quiet hours. Bitte respektieren Sie die Wohnung, die Nachbarn und die Ruhezeiten. Utilisation du logement Si une question ou un souci survient, je suis à votre disposition pour vous accompagner. Suggestions et bonnes adresses Restaurants à Koenigshoffen • O’porto. 93 Rte des Romains, Cuisine Portugaise • La Marmite. 21 Rue de l'Engelbreit Cuisine Italienne et Tunisienne • Le poilu. 23 Rte des Romains. Cuisine Française Restaurant populaire de quartier • Makin Thai 13a Rue Hannah Arendt, Cuisine Thai Suggestions au centre-ville. Pour tous les goûts et toutes les bourses. Sites à Koenigshoffen. Ceinture verte • Tour du Schloessel. Rue de la Rotlach, • Parc de la Villa Gruber-Schweitzer ; Rue du schnokeloch • Etang de pêche de Koenigshoffen. 12 Rue Mgr Hoch, Marchés local rue Lothaire, le jeudi de 15 à 19h Sécurité Consignes de sécurité et contacts d’urgence. Safety instructions and emergency numbers. Sicherheitshinweise und Notrufnummern. Urgences: 112 Pharmacie de garde: 3237 SOS médecin : 3624 Pompiers : 18 SAMU : 15 Commissariat central : + (hidden) Police municipale : + (hidden) Police : 17 Serveur interbancaire d'opposition à la carte bancaire : (hidden) Me contacter Besoin d’aide ou d’un conseil pendant votre séjour ? N’hésitez pas à me joindre par téléphone ou par courriel. Je serai là pour rendre votre expérience aussi agréable et chaleureuse que possible. Need help or advice during your stay? Do not hesitate to reach me by phone or email. I will be there to make your experience as pleasant and warm as possible. Brauchen Sie Hilfe oder Rat während Ihres Aufenthalts? Zögern Sie nicht, mich telefonisch oder per E-Mail zu erreichen. Ich werde da sein, um dein Erlebnis so angenehm und warm wie möglich zu gestalten. Pascal (hidden) Tel : + (hidden) Mail : (hidden)...
Wenn du stornierst:
Wenn du bereit bist zu mieten, hier erfährst du, was du tun kannst:
Bei HousingAnywhere sind Besichtigungen vor Ort nicht möglich — damit alle die gleiche Chance haben, eine Unterkunft zu mieten, egal wo auf der Welt sie sich befinden. Damit du trotzdem eine fundierte Entscheidung treffen kannst, empfehlen wir:
Verwende die Schaltfläche „Nachricht an den Vermieter/die Vermieterin“, um ein sicheres Gespräch auf unserer Plattform zu beginnen. Du kannst Fragen stellen, Bedingungen besprechen und Dokumente sicher austauschen.
Wenn du dein Gespräch auf HousingAnywhere führst, schützt du deine Privatsphäre und hilft dir, Betrug zu vermeiden. Alle deine Nachrichten werden außerdem an einem Ort gespeichert – für einfachen Zugriff und als Aufzeichnung deiner Vereinbarungen.
Sobald deine Anmietung bestätigt ist, teilen wir dir die Kontaktdaten des Vermieters/der Vermieterin mit, damit du deinen Einzug organisieren kannst.
Der Mieterschutz ist unser Service, der dir dabei hilft, unbesorgt zu mieten. Wir halten alle Zahlungen ein, die du vor dem Einzug über unsere Plattform vornimmst, einschließlich der ersten Monatsmiete und einer Kaution. Nach der Ankunft hast du 48 Stunden Zeit, um zu überprüfen, ob die Unterkunft so ist, wie du erwartet hast. Wir senden dein Geld erst an den Vermieter/die Vermieterin, wenn alles in Ordnung ist.
Schau dir dieses kurze Video an und erfahre, wie wir dich schützen können – von sicheren Zahlungen bis hin zu Unterstützung bei der Suche nach einer neuen Unterkunft. Für weitere Details kannst du auch über Mieterschutz nachlesen.